1. Smash finale

Iwata:

Parliamo ora della nuova, divertentissima funzione in modalità Combattimento. Si chiama Smash finale, dico bene?

Sakurai:

Proprio così. È la novità più consistente della modalità Combattimento.

Iwata:

Spiegaci meglio.

Sakurai:

In poche parole, è una tecnica segreta che si può usare una sola volta. Durante una partita, molto raramente appare l’oggetto Palla Smash. Afferrando la Palla Smash, ogni personaggio potrà eseguire una sola volta lo Smash finale. Per chi ha giocato alla precedente serie di Smash Bros., ecco, Palla Smash può essere paragonata al potente martello.

Iwata:

Come abbiamo già detto svariate volte, Smash Bros. è un gioco adatto anche a chi è negato per i video giochi, o forse sarebbe meglio dire che è un gioco in cui non vincono sempre i più forti. Ad esempio, se io e te combattessimo 10 incontri, io riuscirei a batterti almeno una volta.

Sakurai:

Mah, forse anche di più! (Ride)

Iwata:

Davvero? (Ride) Quindi se giocassero insieme due fratelli, uno più grande e uno più piccolo, si divertirebbero entrambi. E ciò è stato possibile grazie a vari aggiustamenti apportati al livello di casualità, accidentalità e problematicità del gioco. È dunque Smash finale l’ultimo di questi aggiustamenti?

Sakurai:

Esattamente. In un colpo solo, il verdetto di un combattimento può cambiare radicalmente. E poi penso che nel momento in cui appare la Palla Smash sullo schermo, tutti si affretteranno a prenderla. Forse, i giocatori saranno più presi da ottenere la Palla Smash piuttosto che dall’eseguire lo Smash finale!

Iwata Asks
Iwata:

Ah, forse hai ragione!

Sakurai:

Immagino che sarà davvero entusiasmante per i giocatori poter sfiorare la rarissima Palla Smash, pensare che grazie a quell’oggetto, potrebbero rovesciare i risultati della partita o eseguire una tecnica favolosa!

Iwata:

Sono quel genere di giocatori a cui cambia persino il colore del volto! E poi si indispettiscono quando sfiorano la Palla Smash, ma non riescono ad afferrarla! (Ride)

Sakurai:

E per di più la devono colpire più volte!

Iwata:

Infatti! È divertente il fatto che è imprevedibile capire chi riuscirà a romperla. Anche se si è in una posizione di vantaggio, l’ultimo qualificato potrebbe rovesciare il risultato. Da un certo punto di vista, è anche un bel dramma...

Sakurai:

E si dovrà scappare a seconda di chi la ottiene. Quando l’oggetto appare, tutti si accalcheranno nello stesso luogo per ottenerlo, ma non appena qualcuno la prenderà, tutti quanti si allontaneranno. Quindi si genererà una miscela di tensioni diverse, quella del giocatore che sta per attaccare e quella del giocatore che si ritrova a fuggire a gambe levate.

Iwata:

Nel momento in cui appare la Palla Smash, tutti si getteranno per acchiapparla; nel momento in cui qualcuno la ottiene, è arrivata l’ora per gli altri di scappare!

Video: (Video Palla smash)

Parliamo ora della nuova, divertentissima funzione in modalità Combattimento. Si chiama Smash finale, dico bene?
(Video Palla smash)

Sakurai:

Proprio così. Il ritmo di gioco cambia notevolmente. In realtà, questa idea era già stata pensata per la vecchia versione per N64.

Iwata:

Ah, davvero? Quindi è un progetto che ha 9 anni ormai!

Sakurai:

L’idea risale a prima ancora! Inoltre, c’è anche “la prova” che ci riporta nel passato...

Iwata:

La prova?

Sakurai:

Sì. Si ricorda le voci che abbiamo doppiato per dei personaggi di Smash Bros. per N64? Ecco, quelle stesse voci sono state utilizzate per il doppiaggio di Smash finale. Le stesse identiche!

Iwata:

Nooo! Non ci posso credere! Sono registrazioni che risalgono a 9 anni fa?!

Sakurai:

Proprio così! (Ride)

Iwata:

Ehi, aspetta un attimo! C’ero anche io quando avete fatto le registrazioni!

Sakurai:

Davvero?

Iwata:

Sì, mi ricordo che ti ascoltavo mentre davi le istruzioni ai doppiatori ed ero sconvolto per quanto riuscivi ad essere preciso e dettagliato. Mi chiedevo come facessi. Anche in quell’occasione, avevi tutto il progetto in testa, dall’immagine finale al dettaglio.

Iwata Asks
Sakurai:

Sì, beh... non sapevo ancora che l’avremmo poi chiamato Smash finale, ma insomma...

Iwata:

Quindi alla fine erano voci che tu hai registrato per usare 9 anni dopo...

Sakurai:

Mah, diciamo che ho dovuto aspettare 9 anni per usarle! I personaggi che abbiamo registrato allora sono perfetti per Smash finale, dovrebbe sentirli! Si adattano perfettamente all’azione che svolgono nel gioco e non direbbe mai che sono state registrate 9 anni fa.

Iwata:

Ma lo sono! (Ride)

Sakurai:

(Ride)