5. La lotta finale contro Bowser

Iwata:

Tornando proprio all'inizio della nostra conversazione, Nagamatsu-san dopo che Kondo-san le ha detto "non possiamo avere una buona melodia qui", cos'ha pensato quando le hanno detto "il suo prossimo lavoro sarà Super Mario Galaxy 2"?

Nagamatsu:

Quando sono entrato a far parte del progetto, lo sviluppo del progetto era già avviato e non sono riuscito a dormire per qualche giorno. È una serie che ha una sua storia, una tradizione e all'inizio ho pensato "come farò?"

Kondo:

Cosa? Davvero? Quando le ho detto "Vada a lavorare a Super Mario Galaxy 2" lei ha detto "Benissimo!" mostrando i muscoli! Mi ha persino chiesto se poteva stringermi la mano, si ricorda?

Nagamatsu:

Beh, no ehm...

Tutti:

(ridono)

Yokota:

Nagamatsu-san diceva di voler fare una colonna sonora orchestrale sin da quando è stato assunto.

Kondo:

È così, vero?

Iwata:

Quindi ha finalmente esaudito il suo desiderio.

Nagamatsu:

Sì. Esatto (ride). Per questo ho esclamato "Benissimo!", ma quando sono rimasto da solo e passata l'euforia, poi mi sono agitato.

Iwata:

Beh, avrei creduto che scrivere gli arrangiamenti per un'intera orchestra e farli registrare fosse molto diverso dal creare semplicemente musica. Quando ci sono dei musicisti che la suonano dal vivo, poi non si può pensare "avrei dovuto farla diversamente". Si ha solo un'opportunità, no?

Nagamatsu:

Esatto. Questa è la differenza principale, direi. Avevo già lavorato con performance dal vivo in passato e ovviamente a volte usiamo strumenti live. Ma non avevo mai fatto prima un'esperienza di tale portata, soprattutto una registrazione in cui non c'è possibilità di tornare sui propri passi. Niente di simile. Questa è stata la parte che mi ha preoccupato di più. Quindi ho continuato controllare il lavoro con Yokota-san, chiedendogli "È sicuro che vada bene?"

Yokota:

Inoltre, stavolta avevamo chiesto a Nagamatsu-san di occuparsi di varie melodie e lui ha scritto un brano davvero in grande stile per noi.

Nagamatsu:

È una melodia chiamata "La lotta finale contro Bowser".

Iwata:

La lotta finale? Nagamatsu-san, le hanno assegnato dei brani orchestrali e all'inizio era così preoccupato da non riuscire a dormire e come se non bastasse le hanno affidato anche l'ultimo brano, il più importante?

Iwata Asks
Nagamatsu:

Esatto. Dopo è stato ancora più difficile dormire.

Iwata:

(ride)

Nagamatsu:

Così ho lavorato a più non posso, ma ho finito per lavorare troppo sodo e ne è uscito un brano troppo difficile da eseguire. Poi, quando ho chiesto consiglio a Yokota-san, mi ha detto "Mi faccia un po' cambiare qualche nota". Così ho aspettato che arrivasse lo spartito corretto. ... Ma era ancora più difficile di prima.

Iwata:

Era ancora più difficile? (ride)

Nagamatsu:

Sì (ride). Poi l'abbiamo fatto eseguire all'orchestra. Quando hanno finito di suonarla la prima volta, tutti i musicisti, a parte uno, avevano delle espressioni cupe sui volti e si poteva quasi sentire il loro profondo sospiro... Allora ho pensato "Non va per niente bene..."

Yokota:

Se fosse stata musica classica, avrebbero avuto circa sei mesi per provare, ma...

Iwata:

Con brani commissionati con così poco tempo, tutti hanno potuto esercitarsi solo quel giorno e dovevano finire la registrazione lo stesso giorno.

Yokota:

Esatto. Però vedete, pare che Nagamatsu-san fosse molto preoccupato, ma io avevo riscritto lo spartito per renderlo più facile da eseguire. Non solo: dato che i musicisti che lo eseguivano erano i migliori tra i professionisti, ero sicuro che tutto sarebbe andato bene.

Nagamatsu:

È proprio come ha detto Yokota-san. Dopo solo due o tre prove l'hanno suonato perfettamente.

Yokota:

E in più, una volta finita l'esecuzione, tutti i musicisti si sono applauditi reciprocamente.

Iwata:

Dev'essere stato molto emozionante.

Nagamatsu:

Oh, sì (ride).

Iwata:

Non credo che possiamo far ascoltare quel brano ai nostri lettori, vero?

Yokota:

Se la musica del combattimento finale trapela prima che i giocatori abbiano la possibilità di cimentarsi personalmente nel combattimento...

Iwata:

Meglio aspettare che il gioco arrivi nei negozi.

Yokota:

Sì. Il brano comprende anche un coro di voci miste; ne è risultato davvero un brano di grande spessore, quindi vogliamo che i giocatori si impegnino nel gioco e lo ascoltino così. Inoltre, pubblicheremo la colonna sonora originale di Super Mario Galaxy 2 tra i nuovi articoli del Club Nintendo.9

iwata_super_mario_galaxy_three_content_001_it.jpg

9 Club Nintendo: servizio di punti esclusivo per i membri del Club Nintendo, aperto nel 2002. Si guadagnano Stelle registrando le proprie console Wii o Nintendo DS e i relativi software. Le Stelle possono essere scambiate con articoli originali.

Iwata:

Proprio come avete fatto con il primo, allora.

Yokota:

In più, per un periodo di tempo limitato, i giocatori che registrano Super Mario Galaxy 2 potranno scambiare 300 Nintendo Points per gli articoli che di solito ne richiedono 500. Saremmo lieti se tutti comprassero il gioco e ottenessero il CD della colonna sonora, per divertirsi anche ascoltando la musica. Include i commenti, su tutte le settanta melodie, delle persone che se ne sono occupate, quindi ha un notevole contenuto. Nota del redattore: la promozione suddetta si riferisce ad un'offerta del Club Nintendo per i membri al di fuori dell'Europa.

Iwata:

A questo punto, per concludere vorrei che ciascuno di voi dicesse qualcosa ai nostri giocatori.

Nagamatsu:

Ho finito tutto il gioco Mario Galaxy 2. Da allora, mi occupo di New Super Mario Bros. Wii e prima di questo è stato difficile staccare.

Iwata:

Intende dire che finché non ha finito il gioco e ha assorbito la visione del mondo del gioco, non è riuscito a iniziare a scrivere le melodie?

Nagamatsu:

Esatto. Quindi c'è voluto un po' prima che iniziassi a scrivere la musica, ma continuando a giocare, quando sono riuscito a finirlo alla perfezione sono stato sopraffatto da una bella sensazione di compimento. Ovviamente il gioco è fatto in modo tale che anche i principianti possano divertirsi, ma vorrei davvero che i giocatori più sicuri delle loro abilità provassero a finire il gioco completamente.

Iwata:

E lei Yokota-san?

Yokota:

Stavolta ci siamo occupati di tanti aspetti, per esempio abbiamo ridotto il tempo di caricamento del disco.

Iwata:

Anche il team del suono può fare un sacco di cose per ridurre il tempo di caricamento.

Yokota:

Sì. Per esempio, quando si inizia a giocare con Mario Galaxy 2, appare subito lo schermo del titolo e si sente la musica dell'orchestra in sottofondo, proprio com'è giusto che sia. È in questo punto che abbiamo ridotto i tempi. I giocatori non devono aspettare che il gioco si carichi, possono semplicemente premere il pulsante e iniziare subito. Così, la brevità del caricamento è un'altra delle caratteristiche del gioco; ci si può divertire con le avventure di Mario tutto il tempo che si vuole, senza stress.

Iwata:

Bene, finiamo con Kondo-san.

Kondo:

Io ero davvero preoccupato per le cinque melodie che mi erano state affidate per questo gioco. Anche se vi ho dedicato molto tempo, non sono riuscito a ottenere ottimi risultati e forse ho fatto un po' spazientire Yokota-san e il resto dello staff. Ma proprio grazie a tutto quel tempo, credo di essere riuscito a scrivere delle melodie in grado di soddisfare persino me. Il gioco può essere duro ma è allegro e per questo hai voglia di riprovare se non ti è riuscito la prima volta. Per questo vorrei che tutti giocassero.

Iwata:

Grazie mille! La colonna sonora orchestrale del gioco precedente era già venuta molto bene, e questa volta il risultato è addirittura migliore. Inoltre è piena di elementi musicali di grande prestigio. Anche per questo, vorrebbe che i giocatori apprezzassero il gioco da diversi punti di vista.

Yokota:

Esatto. E vorremmo che tante persone ascoltassero la musica.

Iwata:

Grazie a tutti per essere stati qui oggi.

Tutti:

Grazie mille!