My Nintendo Store: Termini e condizioni generali di vendita

I presenti Termini e condizioni generali di vendita sono applicabili alla vendita dei prodotti resi disponibili da My Nintendo Store di Nintendo of Europe GmbH (“Nintendo” o “noi”). I prodotti offerti da My Nintendo Store sono per uso esclusivamente privato e non commerciale.

My Nintendo Store è gestito da Nintendo of Europe GmbH, iscritta nel registro delle imprese presso la Corte distrettuale di Francoforte sul Meno con numero HRB 101840 e sede principale al seguente indirizzo: Herriotstrasse 4, 60528 Francoforte sul Meno, Germania, direttore esecutivo: Koji Miyake, numero di partita IVA: DE 132095955, email: contact@nintendo.de, numero fax: +49 (0) 69 66 77 47 731.

1. Ordini

My Nintendo Store è un Servizio da noi reso disponibile a chi ha un account Nintendo. Pertanto, per poter inoltrare ordini a My Nintendo Store, bisogna avere stipulato un contratto per l’apertura di un account Nintendo e avere effettuato il login all'account sul nostro sito web al momento del perfezionamento del contratto di vendita.

Si accettano ordini solo da persone fisiche di almeno 18 anni di età, residenti in Austria, Belgio, Francia, Germania, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo o Spagna (escluse le Isole Canarie) , Svizzera (esclusa Samnaun), Repubblica Ceca, Danimarca, Finlandia, Grecia, Irlanda, Norvegia, Polonia, Bulgaria, Croazia, Cipro, Estonia, Ungheria, Lettonia, Lituania, Malta, Slovenia, Romania, Repubblica Slovacca e Svezia(i “Paesi partecipanti”).

I prodotti che si desidera acquistare vanno inseriti nel carrello virtuale e, quando richiesto, bisogna indicare l’indirizzo dell’acquirente e le coordinate per il pagamento. Verrà data la possibilità di verificare l’ordine e di apportare eventuali modifiche allo stesso. Cliccando il pulsante “acquista” si stipula un contratto di compravendita vincolante. Conserveremo gli estremi dell’acquisto effettuato per consentirci di evadere l’ordine e invieremo all’acquirente una conferma via e-mail.

Con il presente l’acquirente prende atto e conviene che Nintendo invierà solo fatture in formato elettronico (per e-mail).

2. Lingua contrattuale, archiviazione del testo del contratto

Le lingue disponibili per la stipula del contratto sono: olandese, francese, tedesco, italiano, portoghese e spagnolo. La lingua contrattuale corrisponderà alla lingua del paese selezionato per questo sito; per il Belgio e la Svizzera sono disponibili diverse opzioni da cui selezionare la lingua preferita.

Il testo del contratto non verrà da noi archiviato. L’acquirente può tuttavia prendere visione dei Termini e condizioni generali di vendita alla pagina My Nintendo Store per il paese di appartenenza. È inoltre possibile stampare o archiviare questa pagina mediante l’apposita funzione del proprio browser. È anche possibile archiviare i presenti Termini e condizioni generali di vendita e gli estremi dell’ordine scaricando i Termini e condizioni generali di vendita e salvando gli estremi dell’ordine riepilogati nell’ultima pagina del processo di ordinazione del negozio online, avvalendosi delle rispettive funzioni del browser in uso.

3. Prezzi e pagamento

I prezzi indicati sono in euro. Per la Svizzera i prezzi sono in franchi svizzeri. Tutti i prezzi sono IVA inclusa.

Si accettano solo pagamenti con carta di credito. Il prezzo di vendita e le spese di spedizione devono essere corrisposti per intero al momento dell’inoltro dell’ordine.

Per gli acquisti con carta di credito, l’importo verrà addebitato nel momento in cui spediremo gli articoli ordinati.

4. Spedizione, spese di spedizione, spese di reso in caso di restituzione per recesso e dazi doganali

La consegna viene effettuata solo per posta. Non offriamo la possibilità di ritirare i beni di persona. Non è prevista la consegna presso punti di ritiro.

La consegna viene effettuata all'indirizzo specificato al momento dell'ordine. Non possiamo effettuare consegne in un paese che non sia uno dei Paesi partecipanti.

Le consegne in Svizzera vengono effettuate tramite DHL. Negli altri Paesi partecipanti le consegne vengono effettuate tramite altri partner.

Informazioni sui tempi di consegna sono disponibili sulla pagina dedicata al prodotto e prima di inoltrare l’ordine.

Il tempo di consegna decorre dal momento del pagamento anticipato, il giorno successivo alla conclusione del contratto, e termina allo scadere dell’ultimo giorno per la consegna. Laddove l’ultimo giorno sia un sabato, una domenica o un giorno riconosciuto come giorno festivo a livello nazionale nel paese di consegna, il giorno lavorativo immediatamente successivo sarà considerato l’ultimo giorno per la consegna.

Se l’ordine comprende diversi articoli che prevedono tempi di consegna diversi, possiamo consegnarli in un’unica soluzione e in tal caso il tempo massimo di consegna per tutti gli articoli ordinati sarà quello applicabile all’articolo per il quale è previsto il tempo di consegna più lungo.

In via di eccezione, non abbiamo alcun obbligo di consegnare gli articoli ordinati laddove, nonostante i beni siano stati debitamente da noi ordinati, non siano stati consegnati correttamente o nei tempi prefissati (operazione di copertura congrua). Ulteriore condizione è rappresentata dal fatto che non siamo responsabili in caso di indisponibilità dei beni e che ne abbiamo dato tempestivamente avviso all’acquirente. Dobbiamo inoltre non esserci assunti il rischio di approvvigionamento dei beni ordinati. In caso di eventuale indisponibilità dei beni rimborseremo tempestivamente i pagamenti già effettuati. Decliniamo di assumerci il rischio di approvvigionamento dei beni ordinati (rischio di approvvigionamento). Ciò sarà valido anche in caso di ordini per articoli descritti solo in termini della loro natura e caratteristiche (prodotti fungibili).

Le spese di spedizione sono a carico dell’acquirente. Per le spedizioni verso paesi extra UE, i prodotti ordinati possono essere soggetti ad altre imposte o dazi all’importazione esigibili all’arrivo del pacco a destinazione. Tutti gli eventuali costi aggiuntivi di sdoganamento sono a carico dell’acquirente. Noi non abbiamo alcun controllo su tali costi. Per ulteriori informazioni sulle normative in materia doganale si invita a contattare le autorità doganali locali. Si prega di notare che, per quanto attiene agli ordini da My Nintendo Store, l’acquirente viene considerato essere l’importatore dei beni e pertanto è tenuto ad ottemperare a tutte le leggi e i regolamenti del paese in cui riceve i prodotti.

5. Spiegazione dei diritti di recesso

===========================================

Diritto di recesso

L’acquirente ha il diritto di recedere dal contratto, senza indicarne le ragioni, entro 14 giorni.

Il termine di recesso di quattordici giorni decorre dal giorno in cui l’acquirente o una terza parte da esso designata, che non sia il vettore, ha preso possesso dei beni o, nel caso di consegne parziali, ha preso possesso dell’ultimo articolo consegnato.

Per esercitare il diritto di recesso, l’acquirente deve comunicarci (Nintendo of Europe GmbH, Herriotstrasse 4, 60528 Francoforte sul Meno, Germania, numero fax: +49 (0) 69 66 77 47 731, indirizzo e-mail: contact@nintendo.de) con parole inequivocabili (ad es. una lettera inviata per posta, un fax o una e-mail) la propria decisione di recedere dal presente contratto. A tal fine può utilizzare il pdf icon modulo tipo di recesso (PDF, 16 kB) allegato, ma non è obbligatorio. Al fine di rispettare il termine per il recesso è sufficiente che la comunicazione in merito all'esercizio del diritto di recesso venga inviata prima della scadenza di tale termine.

Effetti del recesso

Se Lei recede dal presente contratto, Le saranno rimborsati tutti i pagamenti che ha effettuato a nostro favore, compresi i costi di consegna (ad eccezione dei costi supplementari derivanti dalla Sua eventuale scelta di un tipo di consegna diverso dal tipo meno costoso di consegna standard da noi offerto), senza indebito ritardo e in ogni caso non oltre 14 giorni dal giorno in cui siamo informati della Sua decisione di recedere dal presente contratto. Detti rimborsi saranno effettuati utilizzando lo stesso mezzo di pagamento da Lei usato per la transazione iniziale, salvo che Lei non abbia espressamente convenuto altrimenti; in ogni caso, non dovrà sostenere alcun costo quale conseguenza di tale rimborso.

Ci riserviamo la facoltà di non effettuare il rimborso fino al ricevimento dei beni resi o della documentazione comprovante l’invio degli stessi, a seconda di quale evento si verifica per primo.

L’acquirente deve inviare o far pervenire i beni resi a

Fiege Logistik Stiftung & Co. KG
Lager W
Märkische Allee 15
14979 Großbeeren
Germania

senza ritardo e in ogni caso non oltre quattordici giorni dal giorno in cui abbiamo ricevuto comunicazione del recesso dal presente contratto. Con l’invio dei beni prima dello scadere dei quattordici giorni, l’acquirente avrà rispettato tale termine. I costi diretti per la restituzione dei beni saranno a carico dell’acquirente.

L’acquirente sarà responsabile dell’eventuale diminuzione del valore dei beni solo nel caso in cui tale diminuzione sia riconducibile a una manipolazione dei beni stessi diversa da quella necessaria per stabilirne la natura, le caratteristiche e il funzionamento.

===========================================

Il diritto di recesso decade anticipatamente nel caso di contratti:

  • per la consegna di beni in confezione sigillata che, per motivi di igiene o di tutela della salute, non si prestano ad essere restituiti se il sigillo è stato rimosso dopo la consegna;
  • per la consegna di software o di registrazioni audio o video (come PC e videogiochi) in confezione sigillata, se il sigillo è stato rimosso dopo la consegna;
  • per la consegna di contenuti digitali non forniti su un supporto fisico, se abbiamo iniziato l’esecuzione del contratto, avendo l’acquirente accettato espressamente l’erogazione di tale prestazione da parte nostra prima della scadenza del termine di recesso e confermato di essere consapevole che, accettando l’inizio dell’esecuzione del contratto, viene meno il diritto di recesso;
  • per l’erogazione di servizi, se abbiamo erogato l’intero servizio, avendo iniziato l’esecuzione del contratto solo dopo che l’acquirente ha accettato espressamente di dare inizio all'erogazione del servizio e contestualmente confermato di essere consapevole che, nell’eventualità di una esecuzione del contratto da parte nostra, verrebbe meno il diritto di recesso.

Modulo di recesso tipo

  • Destinatario Nintendo of Europe GmbH, Herriotstrasse 4, 60528 Francoforte sul Meno, Germania, numero fax: +49 (0) 69 66 77 47 731, indirizzo e-mail: contact@nintendo.de:
  • Con la presente io/noi (*) notifichiamo il recesso dal mio/nostro (*) contratto di vendita dei seguenti beni/servizi (*)
  • Ordinato il (*)/ricevuto il (*)
  • Nome del/dei consumatore/i(*)
  • Indirizzo del/dei consumatore/i(*)
  • Firma del/dei consumatore/i (solo se il presente modulo è notificato in versione cartacea)
  • Data

(*) Cancellare la dicitura inutile.

6. Riserva di proprietà

Tutti i beni continuano ad essere beni di proprietà di Nintendo fino a che non sono stati interamente pagati.

7. Difetti

Nell'eventualità di un difetto trovano applicazione le disposizioni di legge.

Se i beni usufruiscono anche della garanzia del produttore, tutte le pretese derivanti da questa garanzia continueranno a essere valide anche nel caso in cui siano state avanzate pretese ai sensi di legge e non inficeranno la validità di quest’ultime.

8. Responsabilità di Nintendo nei confronti dell’acquirente

Qualora non dovesse attenersi alle condizioni di vendita, Nintendo sarà responsabile dei danni risultanti come conseguenza prevedibile della sua condotta illecita o della sua violazione delle condizioni di vendita.

Le perdite o i danni vengono considerati prevedibili quando sono ovvia conseguenza di una nostra violazione o se sia noi che l’acquirente avevamo contemplato la possibilità del loro verificarsi nel momento in cui l’acquirente ha inoltrato l’ordine ai sensi delle presenti condizioni di vendita. Decliniamo ogni responsabilità in caso di perdite e danni non prevedibili.

I prodotti offerti da My Nintendo Store sono per uso esclusivamente privato e non commerciale. Pertanto decliniamo ogni responsabilità per lucro cessante, perdite commerciali, interruzione delle attività lavorative, perdita di dati o perdita di opportunità commerciali.

Non decliniamo né limitiamo le nostre responsabilità in caso di: dolo o colpa grave, danni alla vita, all’integrità fisica o alla salute, dolo contrattuale, violazione di disposizioni di legge in materia di diritti sulla proprietà intellettuale di Nintendo, in materia di descrizione, qualità soddisfacente e idoneità allo scopo dei prodotti offerti da My Nintendo Store e in materia di responsabilità da prodotto.

9. Servizio assistenza clienti di Nintendo

I recapiti per mettersi in contatto con il servizio assistenza clienti di Nintendo competente sono disponibili al seguente indirizzo: http://contact.nintendo.eu.

10. Restrizioni all’utilizzo del My Nintendo Store

La possibilità di ordinare prodotti da My Nintendo Store non è un diritto. Nello specifico, in caso di truffa, tentato raggiro o sospetto di attività illecite commesse in relazione a ordini inoltrati a My Nintendo Store, Nintendo può negare al cliente la possibilità di ordinare prodotti da My Nintendo Store e/o richiedere allo stesso di utilizzare un metodo di pagamento alternativo.

11. Legge applicabile

Le leggi della Repubblica Federale Tedesca sono applicabili ai presenti Termini e condizioni generali di vendita, con l’esclusione della Convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci. I consumatori con residenza abituale in un altro paese possono tuttavia fare affidamento sulla normativa a tutela dei consumatori inderogabile vigente nel loro paese di appartenenza.

12. Informazioni sulla piattaforma per la risoluzione delle controversie online e altri metodi alternativi per la risoluzione delle stesse a disposizione dei consumatori

La Commissione europea ha istituito una piattaforma online per la risoluzione delle controversie tra commercianti e consumatori (la piattaforma ODR - Online Dispute Resolution). La piattaforma ODR è accessibile all’indirizzo https://ec.europa.eu/consumers/odr/. Non siamo tenuti ad aderire e attualmente non aderiamo ad alcun procedimento alternativo per la risoluzione delle controversie dinanzi alle autorità competenti.