3. La torta nuziale e ''Ringside''

Iwata:

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.

Tsunku:

Ce ne sono diversi, ma ho sempre adorato giocare a

Video: Partita al volo

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Partita al volo .

Iida:

Anche se alla fine devi solo premere un pulsante, sono rimasto sorpreso da quanto può essere divertente il badminton.

Tsunku:

Incredibilmente, ho rigiocato non so quante volte a

Video: Smistamento

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Smistamento perché mi sentivo frustrato. Provo una frustrazione assurda quando sbaglio a scartare gli insetti dai dolciumi.

Iwata:

(ride) Sì, è davvero irritante!

Tsunku:

E i commenti che riesci a cogliere di tanto in tanto sono divertenti. Il gioco in sé è molto semplice, ma credo che persone come ad esempio i bambini delle elementari, lo adoreranno.

Iida:

Io non mi stanco mai di Bossa Nova, di cui si è parlato prima. Se ci avessi giocato quando andavo alle elementari, avrei imitato quelle voci sexy al punto che i miei genitori mi avrebbero sgridato!

Iwata Asks
Iwata:

Come è nata l'idea di quelle voci sexy? (ride)

Yone:

Ehm, all'inizio c'era in sottofondo un ritmo simile alla bossa nova, tipo ♪doot dit-dit-doo-dit dit, poi abbiamo chiesto a Tsunku di aggiungere la musica.

Iida:

È strano, ma fino a quel momento la serie non aveva mai avuto un ritmo di bossa nova. È divertente l'effetto di originalità che ha prodotto quando ha fatto la sua prima comparsa come musica di sottofondo alla pallavolo!

Takeuchi:

Abbiamo ascoltato quel brano e deciso di abbinargli delle immagini che richiamavano un'atmosfera fiabesca.

Yone:

Quando ho visto quei disegni adorabili, ho pensato che dovevo dargli una marcia in più!

Tutti:

(ridono)

Takeuchi:

Ah-ha!

Tsunku:

Abbiamo trovato il colpevole!

Iwata:

Quindi è lei che dobbiamo ringraziare per quel particolare brano.

Yone:

Beh, eh... (ride) Sapete, i due personaggi sembrano armonizzarsi bene, perciò ho pensato: "Voglio mostrare quanto si piacciano a vicenda".

Tutti:

(ridono)

Iwata Asks
Yone:

Abbiamo fatto in modo che si possano udire quelle voci adulte solo nel gioco musicale principale. Quando ti alleni, invece, non si sentono.

Iwata:

Immagino che tutti restino sconcertati quando giocano al gioco principale la prima volta.

Tsunku:

Sì, dicono: "Cosa sono queste voci?!" (ride)

Iwata:

Lei quale gioco consiglia, Yone?

Yone:

Mi piace

Video: Buca in uno

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Buca in uno . La sensazione della pallina che cade nella buca è eccitante.

Takeuchi:

Perché il giocatore di golf è mancino?

Masaoka:

Abbiamo pensato che sarebbe stato più facile se la pallina arrivava da sinistra a destra.

Iwata:

Dicono che sia più facile per le persone seguire un oggetto che si muove da sinistra a destra.

Tsunku:

Certo. Mi sembra logico.

Iwata:

Qual è il suo gioco preferito, Masaoka?

Masaoka:

Mi piace

Video: Remix 3

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Remix 3 . C'è una parte in cui si alternano Figure Fighter e Air Rally. Sono stato contento quando il passaggio ha funzionato alla perfezione.

Iwata:

E lei, Kamada?

Kamada:

Lavoro con il suono, quindi mi piace

Video: Karate Ka

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Karate Ka . C'è un'esibizione con la chitarra. È un cosa personale, ma in Karate Man, si sente il mio rutilante assolo di chitarra quando il gioco diventa davvero frenetico.

Iwata Asks
Tutti:

(ridono)

Kamada:

Le mie emozioni sono un tutt'uno con il gioco. Giocare è davvero fantastico.

Iwata:

Vorrei che le persone lo ascoltassero con il volume al massimo. Ora che c'è la versione del gioco per console domestica, da giocare su un televisore, hai a disposizione un audio più potente e riesci a sentire cose che prima ti sfuggivano. Ci si può divertire a scoprire cose nuove. Lei cosa mi dice, Takeuchi?

Takeuchi:

Mi piace

Video: Intervista sportiva

Ora vorrei chiedere a ciascuno di voi qual è il suo gioco preferito.
Intervista sportiva .

Tsunku:

Oh! Ringside!

Takeuchi:

Era un'idea scritta negli appunti di Yone. Nell'istante in cui l'ho vista, ho pensato: "Dobbiamo fare questo gioco!" Io volevo disegnare dei muscoli.

Iwata:

Eh? Un momento. Cosa aveva disegnato Yone sul suo quaderno per farle venire voglia di disegnare dei muscoli?

Takeuchi:

Muscoli.

Iwata:

Muscoli? (ride)

Takeuchi:

Già. E subito dopo, i disegni erano pronti.

Iwata:

C'era già la musica?

Takeuchi:

No. Il personaggio principale è un lottatore professionista, quindi era facile immaginarlo fare mosse di wrestling al ritmo con la musica ma, per fare il paragone con l'intervista con un giornalista, era come un: "Non ho capito!" (ride)

Yone:

(ride)

Takeuchi:

Contando anche situazioni come questa, ci siamo divertiti a realizzarlo.

Yone:

In realtà, l'idea per Ringside mi è venuta in bagno.

Iida:

Come?! Certo non guardando i suoi di muscoli!!

Yone:

No, no... (ride) Spesso ripenso al passato mentre faccio il bagno, e quando tagli la torta alle tue nozze, non è facile perché puoi sbagliarti e combinare un pasticcio. E mentre tu sei concentrato sulla torta, tutti con in mano una macchina fotografica stanno urlando: "Guarda da questa parte!" (ride)

Tutti:

(ridono forte)

Iwata Asks
Yone:

Pensavo fosse comico quando fai "Oh, uh, okay!" e ce la metti tutta mentre, nello stesso tempo, devi guardare verso i fotografi.

Iwata:

Quindi l'idea di partenza è stata il taglio di una torta nuziale?

Yone:

Già.

Tsunku:

Aha!

Yone:

Ma realizzare un gioco in cui devi tagliare torte non sembrava granché promettente, perciò ho immaginato una situazione simile: rilasciare un'intervista mentre ti stanno fotografando.

Tsunku:

In Ringside, le immagini quando sbagli sono buffe.

Kamada:

Diventano in bianco e nero, come... dadoom!

Yone:

Beh, è un "dadoom!" anche quando non riesci a tagliare la torta! (ride)

Tutti:

(ridono)