6. Un sacco di livelli preferiti

Iwata:

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.

Kynan:

A me piace il

Video: livello dei carrelli

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
livello dei carrelli in miniera, in particolare mi piace usare lo zoom sul percorso a forma di C nelle Caverne.

Iwata:

Accelerare e saltare è davvero divertente. A lei cosa piace di più, Morii-san?

Mike:

Ci sono varie cose che mi piacciono molto, ma la mia preferita è rimbalzare. Ad esempio, quando s'incontra un fiore rosso, è divertentissimo saltarci sopra e usarlo da trampolino per

Video: afferrare le banane nel rimbalzo

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
afferrare le banane nel rimbalzo . Un'altra parte che mi piace molto è l'ippopotamo nemico, che appare in un livello in cima agli alberi della giungla. Salta fuori aggrappato ad un palo di legno.

Iwata:

E perché c'è un ippopotamo su un palo di legno? (ride)

Mike:

All'inizio volevamo creare un livello in cui sbucasse qualcosa da sotto gli alberi e Donkey Kong avrebbe potuto continuare saltandogli sopra. Poi qualcuno, non ricordo più chi, ha avuto l'idea di dare a quest'ostacolo le sembianze di un ippopotamo.

Iwata:

Ma non è strano che un ippopotamo si materializzi sugli alberi della giungla? (ride)

Mike:

Infatti, dunque ho pensato che doveva essere aggrappato ad un palo di legno! (ride)

Iwata:

Eh? Oh, capisco. (ride)

Mike:

Il designer è riuscito a fare una bestiola veramente dolce, spero proprio che il pubblico l'apprezzi.

Tom:

A me piace molto il

Video: livello in cui ti rincorrono i ragni

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
livello in cui ti rincorrono i ragni .

Tabata:

È Conca ottozampe.

Tom:

In quel livello, ci sono un sacco di cose che si muovono insieme, si rompono e si frantumano, e un enorme nugolo di ragni ti attacca. L'abbiamo calcolato veramente bene, quindi mi piace molto. Secondo me è venuta bene anche la riproduzione degli elementi elettrizzanti presi dai precedenti giochi Donkey Kong Country.

Iwata:

E lei cosa ne pensa, Tabata-san?

Tabata:

Posso citare i miei tre preferiti?

Iwata:

Certo. Prego! (ride)

Tabata:

OK, al terzo posto c'è un posto chiamato

Video: Sponda dorata

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
Sponda dorata . Ricordo che la prima volta che l'ho visto non sono riuscita a trattenere il mio stupore! È davvero spettacolare. Al secondo posto c'è Colle Bruttomuso . Quando sono nervosa per qualche motivo, mi piace riempire di legnate questo boss.

Iwata:

Tabata-san, e ce lo dice con tanta nonchalance? (ride)

Tabata:

(ride) Ma è veramente divertente picchiarlo! E ora ecco a voi il primo posto Il livello che volevo provare immediatamente appena li ho visti tutti si chiama Radura volavola.

Tanabe:

Ma è un livello difficile, o sbaglio?

Tabata:

Sì, è difficile ma le piattaforme si muovono in tanti modi ed io volevo provarci tutte le volte che era necessario.

Video: Radura volavola

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
Radura volavola è il mio preferito in assoluto!

Tanabe:

A me piace il livello con il

Video: razzo barile

Per ultima cosa vorrei chiedere a ciascuno di voi di parlare dei vostri livelli preferiti senza rivelare però troppe anticipazioni. Sarebbe bello se riuscissimo a fare qualche video per i nostri lettori.
razzo barile . Quest'abilità non c'era mai stata nella serie prima d'ora. Si comanda sparando il razzo con il pulsante A. Questi aggeggi compaiono in vari livelli, ma soprattutto in Congegno maligno e in quello dei pipistrelli...

Tabata:

Cava affollata.

Tanabe:

Questi due sono livelli con razzi barile particolarmente difficili, ma è anche ciò che li rende così gratificanti ed entusiasmanti. Quindi li raccomando.

Iwata:

Grazie. Ora per concludere, invito ciascuno di voi a dire qualcosa ai nostri fan.

Kynan:

Il team è veramente orgoglioso dei molti elementi diversi che è riuscito ad integrare nel gioco. È un prodotto che piacerà molto anche a chi non gioca spesso con i videogiochi, ma ci sono anche elementi per gli appassionati e i fan sfegatati. Finora abbiamo lavorato ai giochi della serie Metroid Prime, ma sono convinto che in questo caso ci sia ancora più materiale con cui divertirsi, pertanto spero che tutti sentano e apprezzino la grande passione e l'entusiasmo che abbiamo messo in questo gioco.

Iwata Asks
Mike:

Noi siamo fan di Donkey Kong e abbiamo fatto questo gioco tenendo bene a mente i fan di Donkey Kong. Abbiamo giocato insieme come team anche dopo averlo completato, dunque spero che il pubblico se ne innamori, come ce ne siamo innamorati noi.

Iwata Asks
Iwata:

È bellissimo che alla fine dello sviluppo i membri del team si divertano ancora a giocare insieme con il prodotto a cui hanno lavorato tanto duramente.

Mike:

Sì.

Tom:

Innanzitutto, sono fiero che il team sia riuscito in questo sviluppo. È sicuramente un gioco che mi sento di consigliare ad occhi chiusi a chiunque. Spero che i giocatori si divertano a girare e cercare oggetti nascosti, che si impegnino per finire rapidissimi i livelli in una sfida di velocità, ma più di ogni altra cosa sono curioso di conoscere la reazione del pubblico.

Iwata Asks
Iwata:

Sì, è la soddisfazione più grande per uno sviluppatore.

Tom:

Sì.

Iwata:

E lei cosa dice ai nostri fan, Tabata-san?

Tabata:

Ho lavorato anche alla serie Metroid Prime e quando ho mostrato ai miei genitori il risultato del mio lavoro sono rimasti molto colpiti, ma anche un po' sconcertati.

Iwata Asks
Iwata:

(ride)

Tabata:

Ma con Donkey Kong Country Returns, potranno giocare insieme a me, così avremo l'occasione di passare dei bei momenti insieme.

Tanabe:

Sono molto riconoscente e orgoglioso di aver avuto l'occasione di lavorare ad un progetto così importante sia per Nintendo, sia per il settore dei videogiochi; e anche di aver collaborato con Retro Studios. Sarei molto felice se Donkey Kong Country Returns conquistasse un posto speciale nei ricordi dei nuovi giocatori della serie, proprio com'è accaduto per Donkey Kong Country. Mi piacerebbe molto che tra qualche anno la gente ne parlasse come si parla di un caro ricordo, proprio com'è successo ai loro predecessori.

Iwata Asks
Iwata:

Bene, qui in Giappone è quasi mezzogiorno, ma dall'altra parte della terra, in Texas... ci sono ben 15 ore di fuso orario, dunque sono le...

Tabata:

Sono le nove di sera.

Iwata:

Per me è una grossa soddisfazione che così lontano, dall'altra parte del globo terrestre, nonostante il fuso orario spaventoso, Retro Studios abbia accettato questa serie con la sua ingombrante eredità storica. Retro Studios ha dissipato definitivamente qualsiasi dubbio sulla possibilità di realizzare questo gioco ad opera di qualcun altro oltre a Rare, indipendentemente dal fatto che Retro abbia perso dipendenti di un certo calibro nel suo staff. Riguardo ai dubbi sulla modalità per due giocatori, ossia come sarebbe risultata e se non fosse troppo facile per Wii, a mio avviso avete realizzato un gioco strutturato che trae vantaggio da tutte le potenzialità attualmente disponibili. È un gioco con un'elevata concentrazione di elementi interessanti sotto molti punti di vista. Questo gioco contiene elementi divertenti per persone che ricordano Donkey Kong Country, per chi attende di giocare il gioco successivo a New Super Mario Bros. Wii, per coloro che amano i giochi d'azione a scorrimento laterale, per le famiglie che cercano un gioco con cui divertirsi insieme e per tutti gli appassionati di sfide ambiziose e gratificanti. Veramente un ottimo lavoro!

Kynan:

Grazie per averci dato la possibilità di lavorare a questo progetto!

Iwata:

Spero proprio che i nostri lettori siano impazienti di provare questo gioco. Grazie mille! E grazie anche per la vostra disponibilità a partecipare all'intervista anche se lì da voi è ormai sera tardi.

Iwata Asks
Kynan:

Non fa nulla. Rispetto alle 5 del mattino, questo è niente! (ride)

Iwata:

(ride) La prossima volta ci incontreremo faccia a faccia!