6. Guardatelo con i vostri occhi

Iwata:

Umezu-san, all’inizio lei se ne stava seduto a pensarci da solo. Cosa ne pensa ora che Nintendo 3DS è un prodotto reale?

Umezu:

A dire il vero, la prima volta che ho visto il prototipo bello colorato, ho pensato: “Oh, è venuto fuori bene!”. Credo che il design esterno sia migliore di qualsiasi altro sistema precedente delle serie Nintendo DS. Beh, immagino che questo argomento...

Iwata Asks
Iwata:

Ne parlerò la prossima volta con gli sviluppatori responsabili del design esterno.

Umezu:

Sì. Sono stati molto attenti ai dettagli, quindi suppongo che a questo riguardo potrà chiedere tutto a loro la prossima volta. (ride)

Iwata:

Sì. (ride)

Umezu:

Da responsabile della progettazione del sistema, vorrei che tutti osservassero la grafica. Credo che tutti quelli che pensavano che alla grafica della console Nintendo DS mancasse qualcosa, questa volta saranno più soddisfatti. Certo, vederla in 3D è decisamente sorprendente, ma le prestazioni di base dell’LCD sono migliorate, quindi anche in 2D è soddisfacente.

Iwata:

Cosa ne pensa Sugino-san?

Sugino:

Credo che si sia rivelato un prodotto nel quale, come succede spesso con Nintendo, l’hardware e il software si combinano in modo perfetto. Ha un sacco di cose che non si trovano altrove, ad esempio – come ho detto prima – la possibilità di fondere le facce e scattare in modo semplice foto 3D.

Iwata Asks
Iwata:

Queste funzionalità di Nintendo 3DS che ha ricordato adesso, se le guardiamo singolarmente non rappresentano nulla di particolarmente nuovo, ma messe tutte insieme possono soddisfare tutti, dai bambini, passando ai ventenni fino alle donne della mia età. Credo che adesso ci troviamo nella situazione di poter offrire proposte di buon livello e anticipare una risposta più che positiva.

Sugino:

Sì. Possiede un buon equilibrio. E dal punto di vista del design, ha più interruttori...

Iwata:

E non solo interruttori, ma anche luci.

Sugino:

E ha tre fotocamere, due esterne e una interna. Ma guardando il prodotto finito, non credo che vi abbiamo inserito una sola cosa inutile.

Iwata:

Questo vale anche per tutti i componenti interni. Ci abbiamo inserito così tante cose, che non c’è spazio per nient’altro.

Sugino:

Per me è stata davvero un’esperienza istruttiva lavorare con Konno-san a questo progetto. Ho capito che i nostri punti di vista sono diversi.

Iwata:

Ad esempio il fatto che usi le demo per far accettare le proprie idee?

Sugino:

Non è esattamente ciò che avevo in mente, ma... (ride)

Tutti:

(ridono)

Sugino:

Quando si tratta di ottenere una particolare funzione, noi tecnici tendiamo a pensare che più piccolo è meglio è e seguiamo percorsi tecnici, ma Konno-san e il suo team danno importanza alle reazioni, alle sensazioni che trasmette.

Iwata:

Gli sviluppatori hardware pensano in modo logico, e non si può realizzare nulla se non si fa così. Alcune cose però, possono sembrare migliori dal punto di vista della logica, ma si dimostrano meno efficaci di qualcosa che semplicemente trasmette una sensazione favorevole.

Sugino:

Vero.

Konno:

La discussione relativa al regolatore di profondità 3D è un caso di questo tipo. All’inizio si pensava che una regolazione software sarebbe stata sufficiente, e Sugino pensava che un interruttore +/- sarebbe bastato, mentre noi pensavamo che ci sarebbe voluto un regolatore analogico.

Iwata Asks
Sugino:

Per uno come me che è specializzato nell’hardware, è stata una ventata d’aria fresca confrontarmi con questo modo di pensare.

Iwata:

Gli sviluppatori software parlano senza alcun riguardo per le esigenze degli sviluppatori hardware. (ride)

Konno:

Mi scuso se dico sempre tutto ciò che mi viene in mente! (ride)

Iwata:

Una sensazione che ho provato intensamente quando abbiamo sviluppato la console Wii è che in Nintendo gli sviluppatori hardware e quelli software stanno nello stesso edificio e vanno avanti e indietro di continuo quando realizzano qualcosa, così quando una parte passa qualcosa all’altra, questa risponde. Come Sugino-san ha detto prima, credo che abbiamo realizzato Nintendo 3DS con il nostro caratteristico modo di operare. Inoltre, Nintendo 3DS potrebbe essere la prima occasione per portare all’improvviso nelle mani di milioni di persone un dispositivo 3D senza bisogno di occhiali. Credo che le persone che inizialmente erano scettiche, dopo averlo visto diranno: “Ehi, è bello!”. Dopotutto persino Sugino-san, che ha subito non pochi traumi dal 3D, ha sviluppato un atteggiamento più positivo. (ride)

Sugino:

Proprio così. (ride)

Iwata:

L’impressione che fa Nintendo 3DS quando lo si vede sui media tradizionali come riviste, giornali, televisione e Internet, è completamente diversa da quella che si ha quando lo si vede dal vivo, quindi dovete vederlo dal vivo. È per questo che per tre giorni, dall’8 al 10 gennaio 2011, abbiamo tenuto il Nintendo World 2011, la prima dimostrazione pubblica del Nintendo 3DS, alla Makuhari Messe. Sono venute persone di ogni genere, da quelle che lo aspettavano con ansia a quelle più scettiche, e ho visto di nuovo in prima persona come si possa cogliere il valore del Nintendo 3DS solo vedendolo dal vivo. Molte persone l’hanno visto e hanno detto che il 3D si vedeva meglio ed era più naturale rispetto a quanto si erano aspettati, quindi sono stato contento di aver organizzato l’evento. Ho anche potuto osservare che ai giocatori piacevano le stesse cose che piacevano agli sviluppatori in relazione alla RA e al giroscopio. Molta più gente di quella che è intervenuta alla presentazione l’ha visto solo su Internet, quindi mentre ci avviciniamo al lancio organizzeremo altri eventi dal vivo come questo. Spero che chiunque sia interessato venga a vederlo con i propri occhi.

Iwata Asks
Konno:

Sì.

Umezu:

Ho visto la schermata nel menu HOME per la prima volta l’altro giorno. Ed era in 3D! Questa è già di per sé una cosa spettacolare! Le icone del menu sono semplicemente allineate, ma mi facevano venire voglia di provare tutto! Non pensavo che saremmo riusciti a portare tanto avanti il 3D. Vorrei far vedere alle persone solo il menu!

Iwata:

Non solo il menu, ci sono un sacco di altre cose nella console che vorrei mostrare alla gente.

Konno:

Sì. C’è tanto software preinstallato. Quindi se compri un Nintendo 3DS...

Iwata:

Anche se non compri giochi aggiuntivi, puoi comunque divertirti alla grande. Questo potrebbe essere un problema per noi, ma... (ride)

Konno:

Infatti. Mi preoccupo del fatto che le persone non compreranno nessun gioco! (ride) Ecco, c’è proprio tanto nel sistema con cui potersi divertire, quindi spero che piaccia a tutti.

Iwata:

Oggi abbiamo visto com’è nato l’hardware e ora siamo in dirittura d’arrivo per i giochi.

Konno:

Sì, ai passaggi finali. Stiamo lavorando duramente per creare qualcosa che sia divertente quanto l’hardware, e mi auguro che alla gente piacerà.

Iwata:

Non vedo l’ora! (ride) Grazie per il tempo che ci avete dedicato oggi.

Tutti:

È stato un piacere!