4. Basta con la dipendenza dalla TV

Iwata:

Quali sono le caratteristiche dell'hardware Wii U particolarmente degne di nota per gli utenti? Akagi-san, desidera iniziare lei?

Akagi:

Ho lavorato all'SDK18 e personalmente adoro le CPU! (ride) Per quanto mi riguarda, sono molto lieto di vedere quanti progressi abbiano fatto le console di gioco. Spero che anche il pubblico rimanga colpito dai tipi di software abilitati da questa CPU. 18 pacchetto di strumenti di sviluppo necessari per creare applicazioni per console di gioco ed altri dispositivi.

Iwata Asks
Iwata:

Mi piace il modo in cui ha detto che adora le CPU! (ride) È una CPU che funziona senza comportamenti strani; che funziona esattamente nel modo in cui deve funzionare. Vero, Kitano-san?

Kitano:

Mentre la struttura di base somiglia alla console Wii, dal punto di vista del design della cassa, vi sono alcuni accorgimenti che fanno la differenza. Innanzitutto il pulsante SYNC19 è all'esterno. Ho saputo che molti clienti hanno chiesto come si fa a sincronizzare il telecomando Wii. Adesso la sincronizzazione è più agevole. Inoltre, i connettori USB, che si trovano solo sul retro della console Wii, sono ora davanti per facilitare il collegamento delle periferiche USB. 19 il pulsante rosso denominato "SYNC" per collegare il telecomando Wii alla console.

Iwata Asks
Iwata:

Adesso ce ne sono due davanti e due dietro.

Kitano:

Esatto. Un altro fattore è lo sportello. Nella console Wii si apriva all'esterno, stavolta invece rientra nella cassa.

Iwata Asks
Iwata:

Oh, wow! Così non è d'intralcio quando lo si apre!

Kitano:

Un altro vantaggio che desidero sottolineare! (ride)

Iwata:

E lei cosa mi dice, Shiota-san?

Shiota:

Dal punto di vista del design, non ci siamo semplicemente limitati ad applicare le ultime tecnologie per migliorare le prestazioni. Ma abbiamo ridotto anche il consumo energetico e le dimensioni della cassa, dunque questa console vanta un ottimo equilibrio tra prestazioni, potenza e dimensione dei chip. E siccome è un dispositivo che consentirà agli utenti molto più della semplice attività di gioco, fin dall'inizio dello sviluppo di Wii U, abbiamo adottato la politica di aumentare la sua memoria principale. Un altro importante vantaggio che desidero sottolineare è la presenza in dotazione di un cavo HDMI come accessorio standard, ossia è incluso all'acquisto della console Wii U. E questo perché desideriamo che tutti gli utenti possano godersi le immagini in HD.

Iwata:

Non ci sono ancora molti dispositivi già dotati di cavo HDMI. Naturalmente è possibile usare il cavo fornito con la console originaria Wii, ma non consente di trarre il massimo delle potenzialità di Wii U. E lei, Takeda-san?

Takeda:

Io desidero far notare agli utenti l'elevata efficienza della console. Perché un computer funzioni efficientemente, è importante la gerarchia di memoria20, ma stavolta i livelli di memoria di base sono molto stretti. Il sistema è per così dire ortodosso, ma costituisce anche la caratteristica principale di questa macchina: ossia la sua efficienza. 20 memoria del computer strutturata a strati. Il cervello umano ha una memoria a breve termine per ricordare le informazioni relative a determinate questioni attuali o in corso e una memoria a lungo termine per archiviare le informazioni non collegate alle immediate circostanze. Analogamente il computer trasferisce e gestisce i dati organizzando la memoria a strati, in cui in alto c'è la CPU, mentre in basso c'è una memoria cache limitata ma ad alta velocità per la memoria a breve termine, seguita da un archivio principale a bassa velocità ma molto capiente per la gestione dell'hardware e una memoria ausiliaria per gestire il sistema operativo alla base.

Iwata Asks
Iwata:

Questa è stata la nostra politica fin dall'epoca di Nintendo GameCube. A prescindere dai numeri che si possono citare, tale efficienza è possibile solo in determinate condizioni o le prestazioni della console sono costantemente molto efficienti durante l'uso? Questo secondo approccio è sempre stato alla base della filosofia Nintendo per lo sviluppo di sistemi e hardware.

Takeda:

Esatto.

Iwata:

Lei che si è sempre occupato di console per videogiochi, mi ha spiegato poco fa che le console di gioco sono sempre state fortemente dipendenti dal televisore, questa invece è la prima console che non lo è. Wii U consente di giocare anche sul GamePad, il che cambia leggermente l'idea delle console di gioco come dispositivo da soggiorno. A proposito, quali sono le entusiasmanti caratteristiche disponibili esclusivamente su Wii U?

Shiota:

Io gioco sempre con i miei figli. In pratica, con Wii U è possibile tenere lo schermo nelle proprie mani. Magari vedo mio figlio che lo nasconde e allora gli chiedo, "Cosa stai combinando?", cerco di allungare gli occhi ma mi risponde, "No, non te lo faccio vedere!". Mi pare che sia un'occasione per aumentare e approfondire la conversazione. (ride)

Iwata Asks
Iwata:

E lei cosa mi dice, Kitano-san?

Kitano:

Anch'io ho un bambino piccolo. Possiamo giocare insieme usando il touch screen del Wii U GamePad, dunque ritengo che sia bello tenerlo in soggiorno per divertirsi insieme.

Iwata:

E lei, Akagi-san?

Akagi:

Io non ho figli (ride), ma toccando un oggetto sul touch screen, questo appare immediatamente sul televisore, dunque è più facile per mia madre o mio padre... soprattutto per mamma che non usa spesso i videogiochi.

Iwata:

Molte persone non comprendono istintivamente l'idea di toccare il controller e vedere il risultato in TV. Ma molti di loro apprezzano la console Nintendo DS proprio perché appena tocchi lo schermo vi è una reazione. Adesso è finalmente così anche per i videogiochi da console statica, con il vantaggio di poter condividere i risultati con gli amici o i familiari nella stessa stanza. Takeda-san?

Takeda:

Guardando la televisione in soggiorno tutti insieme, nascono conversazioni di ogni tipo. Se qualcuno ha una domanda, è possibile usare Wii U per verificare immediatamente la risposta. A mio avviso, avere uno strumento che stimola l'apprendimento e la curiosità fa piacere a tutti.

Iwata:

In altre parole, è una macchina che incoraggia la conversazione in casa.

Takeda:

Sì. Sarei molto contento se fosse così. Anche se, naturalmente, la console serve principalmente per divertirsi con i videogiochi.

Iwata:

Wii U può essere usata anche senza televisore, dunque è possibile che questa console venga utilizzata molto più di altre console domestiche in passato. Bene, concludiamo con un messaggio personale di ciascuno di voi ai nostri clienti. Akagi-san, inizia lei?

Akagi:

Abbiamo fatto test a non finire (ride), quindi spero proprio che giocarci vi piaccia.

Iwata:

Allora, Kitano-san?

Kitano:

Come per Wii, mi auguro che i nostri clienti riservino alla console Wii U un posto d'onore in salotto e che la usino per giocare tutti insieme tra amici e parenti. E vi invito a collegare il cavo HDMI in dotazione per godervi appieno l'effetto HD!

Iwata Asks
Iwata:

OK. Shiota-san.

Shiota:

Naturalmente questa console serve in primo luogo per divertirsi con i videogiochi, tuttavia abbiamo incluso molti altri elementi d'intrattenimento oltre alle funzioni di gioco. Mi piacerebbe che le persone accendessero spesso la console per interagire con Wii U. Avete a disposizione sia lo schermo del televisore, sia il touch screen, che aumenta molto le occasioni di conversazione, dunque usateli a vostro piacimento!

Iwata:

Bene. E lei, Takeda-san?

Takeda:

L'hardware è effettivamente un tecnico di scena. E infine abbiamo passato il testimone all'SDK. Spero che il nostro pubblico apprezzi il gameplay, i vari metodi di gioco e il contenuto specifico. Con l'hardware che abbiamo creato, l'SDK che abbiamo elaborato e il lavoro dei programmatori software, spero che i giocatori possano trarre il massimo dal grandioso materiale a loro disposizione.

Iwata:

Grazie. Effettivamente l'hardware è un tecnico di scena. Ma senza tecnico, niente spettacolo. Il suo funzionamento è talmente efficiente e affidabile da sembrare un fatto assodato; invece, per ottenere prestazioni che sembrano scontate, avete condotto migliaia di test termici, avete rivisto i risultati dei test centinaia di volte e avete svolto l'analisi delle anomalie. Mi auguro che gli appassionati, specialmente i lettori di quest'intervista, ora comprendano che per realizzare un hardware di queste dimensioni, con queste prestazioni, tagliando i consumi – e il tutto a questo prezzo – ci sono voluti l'impegno e la passione di moltissime persone. Questo è ciò che desidero. Siamo riusciti anche ad assicurare la trasmissione continua di immagini dalla console Wii U al Wii U GamePad senza latenza21. Ma di questo parleremo meglio nella prossima intervista "Iwata Chiede: Wii U GamePad". Grazie a tutti voi del tempo che avete dedicato a questa intervista. 21 il tempo necessario per ricevere i dati. Si riferisce al tempo impiegato per recuperare i dati in memoria e ricevere tali informazioni mediante una rete.

Iwata Asks
Tutti:

Grazie.