Aggiornamento del software: 25 aprile 2018

Si applica a: Nintendo Switch


È disponibile un aggiornamento per Splatoon 2 che introduce nuove funzioni e miglioramenti. Avvia il gioco mentre la tua console è connessa a Internet per aggiornare il software. La versione del software dopo questo aggiornamento sarà 3.0.0.

Contenuti dell'aggiornamento

Modifiche all'equipaggiamento

  • È stato aggiunto nuovo equipaggiamento nei negozi.

Modifiche alla musica

  • Sono stati aggiunti due nuovi brani per le partite multigiocatore.

Modifiche alla modalità Giocatore singolo

  • Soddisfacendo un determinato requisito, Stella (delle Sea Sirens) apparirà in Avampolpo Tentacolo.

Modifiche alle partite pro

  • È stato aggiunto il nuovo "rango X".

Modifiche ai festival

  • Nei risultati di un festival, le percentuali di votazione e delle vittorie dei team saranno visualizzate fino alla cifra dei centesimi.
  • Finora, partecipando da soli alle partite tematiche, l'energia durante i festival non diminuiva dopo aver giocato con un numero limitato di alleati per un certo periodo di tempo. Questa condizione è stata modificata in modo tale da non consentire la diminuzione dell'energia nemmeno se si gioca con un numero limitato di alleati per un breve periodo.
  • Partecipando da soli a partite tematiche multiple con un numero limitato di alleati, l'energia non diminuiva in situazione di svantaggio. Ora, l'energia non diminuirà nemmeno trovandosi in questa situazione per un periodo ancora più breve.

Modifiche alle partite amichevoli

  • Partecipando a partite multiple con un numero limitato di alleati, il l'indicatore della freschezza non si muoverà in caso di sconfitta.

Modifiche alla modalità multigiocatore

  • Sono state modificate le specifiche di alcune armi principali:

Nome Descrizione delle modifiche
Calibro 3000
Calibro 3000 DX
  • La variazione della traiettoria del primo colpo è stata diminuita, mentre il tempo necessario per raggiungere la variazione massima sparando ininterrottamente è stato aumentato.
Blaster lunar
Blaster lunar Neo
  • L'area coperta dall'inchiostro ai piedi del giocatore intento a sparare è stata aumentata.
Triplete compatto
Triplete compatto D
  • Ora è più probabile che l'area ai piedi del giocatore intento a sparare venga ricoperta dall'inchiostro.
Strizzer
  • La portata di tiro è stata aumentata di circa il 4% nel caso in cui il giocatore tenga premuto ZR per sparare ininterrottamente.
  • Il consumo d'inchiostro è stato diminuito di circa il 10% nel caso in cui il giocatore tenga premuto ZR per sparare ininterrottamente.
Rullo dinamo
Rullo dinamo dorato
  • Il numero di gocce d'inchiostro generate da un'oscillazione orizzontale è stato aumentato, mentre sono stati diminuiti gli spazi fra il terreno non splattato in caso si inchiostri il suolo o si attacchi.
  • L'inchiostro di un'oscillazione orizzontale ora copre un'area più ampia.
Flexi-rullo
Flexi-rullo B
  • La distanza dopo la quale i danni inflitti da un'oscillazione orizzontale iniziano a diminuire è stata modificata. La distanza alla quale è possibile infliggere danni superiori a 100.0 punti è stata aumentata del 9%, quella a cui è possibile infliggere danni superiori a 50.0 punti di circa il 12%.
Calamaravaggio
Calamaravaggio master
  • L'ampiezza complessiva del flusso d'inchiostro generato da un'oscillazione del pennello è stata aumentata; il flusso d'inchiostro è stato aumentato maggiormente nelle vicinanze del giocatore, e ora risulta più semplice inchiostrare aree di terreno adiacenti.
Kalamarapid α
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Splatter a carica
Splatter a carica logo
Splatter élite replica
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Splatter con mirino
Splatter con mirino logo
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Tinter a carica 4K
Tinter a carica 4K CM
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Tinter con mirino 4K
Tinter con mirino 4K CM
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Bimbamboom 14-I
  • La quantità massima di danni inflitti è aumentata da 80.0 a 85.0 punti.
Tintubator
Tintubator CM
  • Ora l'area ai piedi del giocatore intento a sparare sarà sempre inchiostrata.
Kelvin duplo 525
  • La portata di tiro in seguito a una capriola è stata aumentata di circa il 13%.
Sparasole
Sparasole Solerra
Sparasole élite replica
  • L'area coperta dall'inchiostro mentre si spara è stata aumentata.
Sparatenda
  • L'area coperta dall'inchiostro ai piedi del giocatore è stata aumentata nei casi in cui lo Sparasole è aperto.
  • L'area coperta dall'inchiostro generato dal lancio di una parte dello Sparasole è aumentata.
  • Il tempo necessario per la creazione di un nuovo Sparasole, dopo che il precedente è stato distrutto o lanciato, è diminuito da 6 a 5 secondi.

  • Sono state modificate le specifiche di alcune armi secondarie:

Arma secondaria Descrizione delle modifiche
Muro di colore
  • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro è stato diminuito di circa 1 secondo.
  • Ora i giocatori possono creare un muro anche in caso abbiano già posizionato un altro muro nello stesso livello.
    • Creando un nuovo muro, quello precedente scomparirà.
  • Il tempo minimo di apertura di un muro dopo il suo posizionamento è stato diminuito di circa 15/60 di secondo.
    • Questa modifica diminuisce di circa 15/60 di secondo il tempo necessario per l'apertura di un muro creato su un suolo piano o quando il giocatore è rivolto verso una discesa.
    • Il tempo minimo di apertura non verrà modificato qualora il giocatore crei un muro mentre è rivolto verso una salita o in altre condizioni che consentono il posizionamento immediato del muro.
Trasferitore
  • La durata è stata aumentata di circa il 20%.
  • In seguito alla precedente modifica, è stata cambiata anche la quantità di danni inflitti da taluni attacchi.
    • La quantità di danni inflitti da un Baccalaser è stata diminuita di circa il 58%.
    • La quantità di danni inflitti da una Pioggia di colore è stata diminuita di circa il 67%.
    • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Triplete è stata aumentata di circa il 20%.
    • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Blaster è stata aumentata di circa il 20%.
    • La quantità di danni inflitti dagli attacchi con oscillazione verticale eseguiti con armi di tipo Rullo è stata aumentata di circa il 20%.
Mina
  • Tenendo premuto il pulsante R, il giocatore ora può assumere immediatamente la forma di calamaro premendo ZL, anche prima che la Mina sia stata posizionata correttamente.
Bomba curling
  • Il raggio della copertura dell'inchiostro e la quantità di danni inflitti dall'esplosione di una Bomba curling, premendo e rilasciando immediatamente il pulsante R, sono stati diminuiti.
  • Ora, più si tiene premuto il pulsante R, più le dimensioni della bomba aumentano, provocando l'aumento della copertura dell'inchiostro lungo la traiettoria, ma anche dell'area coperta dall'inchiostro e del raggio dei danni in seguito all'esplosione.
  • Il ritardo con cui inizia il recupero dell'inchiostro è stato diminuito in base al tempo durante cui si tiene premuto il pulsante R.
Spruzzatore
  • Il consumo d'inchiostro è stato diminuito dal 70 al 60% del serbatoio.
  • Il grado per cui viene inchiostrata un'area inferiore è stato diminuito in base alla distanza fra lo Spruzzatore e il suolo.
  • La durata è stata aumentata di circa il 20%.
  • In seguito alla precedente modifica, è stata cambiata anche la quantità di danni inflitti da taluni attacchi.
    • La quantità di danni inflitti da una Baccalaser è stata diminuita di circa il 58%.
    • La quantità di danni inflitti da una Pioggia di colore è stata diminuita di circa il 67%.
    • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Triplete è stata aumentata di circa il 20%.
    • La quantità di danni inflitti dalle armi di tipo Blaster è stata aumentata di circa il 20%.
    • La quantità di danni inflitti dagli attacchi con oscillazione verticale eseguiti con armi di tipo Rullo è stata aumentata di circa il 20%.
  • La portata e l'ampiezza della copertura dell'inchiostro sono state diminuite durante l'intervallo fra il posizionamento dello Spruzzatore e il momento il cui il flusso inizia a diminuire.

  • Sono state modificate le specifiche di alcune armi speciali:

Nome arma speciale Descrizione delle modifiche
Lanciabombe curling
  • Come arma secondaria, ora le dimensioni delle Bombe curling variano a seconda di quanto si tiene premuto il pulsante R; le bombe generate dal Lanciabombe curling, invece, non cambiano mai dimensione.
    • In seguito a questa modifica, l'area coperta dall'inchiostro lungo la traiettoria di una Bomba curling è stata leggermente aumentata.
    • In seguito a questa modifica, l'area coperta dall'inchiostro e la quantità di danni inflitti dall'esplosione di una Bomba curling sono state leggermente diminuite.
Baccalaser
  • La quantità di danni inflitti è stata ridotta di circa il 10%.
  • Usando il Baccalaser all'interno della barriera nella propria base, i giocatori saranno spinti all'esterno.

  • Sono state modificate le specifiche di alcune abilità:

Abilità Descrizione delle modifiche
Recupero colore +
  • L'effetto in forma di ragazzo/a è stato aumentato di circa il 6%.
Riduzione speciale -
  • È ora più probabile che l'effetto si verifichi, anche qualora si usi un numero ridotto di accessori con l'abilità Riduzione speciale -.
    • L'effetto dell'abilità Riduzione speciale - rimane invariato se usato a capacità massima.
Scarpe impermeabili
  • L'effetto che riduce la quantità massima di danni subiti calpestando l'inchiostro avversario è stato migliorato.
  • La velocità alla quale si subiscono danni calpestando l'inchiostro avversario è stata diminuita.
Partenza a razzo
  • La durata dell'abilità Partenza a razzo, se attiva, sarà prolungata di 7,5 secondi per ciascun avversario splattato dal giocatore o con il contributo del giocatore.
Rappresaglia
  • Gli avversari contrassegnati da Rappresaglia ora subiranno le penalità dell'abilità Castigo se splattati (ritardo ulteriore prima di tornare in gioco, riduzione ulteriore dell'indicatore speciale quando tornano in gioco).
Inchiostro termico
  • La durata è aumentata da 6 a 12 secondi.
Castigo
  • La misura in cui l'effetto dell'abilità Il tempo è colore è reso nullo è aumentata dall'80 all'85%.
Atterraggio stiloso
  • Usando Atterraggio stiloso, il giocatore godrà degli effetti di Velocità +, Velocità nuoto + e Scarpe impermeabili per circa 3 secondi.
Gran ritorno
  • L'incremento delle statistiche ad abilità attivata è stato diminuito, passando da 1,2 a 1 volta il valore della potenza dell'equipaggiamento principale.
Calamaro ninja
  • L'abilità Calamaro ninja ora annullerà circa il 20% dell'effetto garantito dall'abilità Velocità nuoto +.

  • Sono state apportate modifiche al numero di punti richiesti per alcune armi speciali:

Arma Prima Dopo
Blaster lunar Neo 180 170
Blaster da mischia Neo 180 170
Mini splatling logo 200 190
Blaster
Blaster élite replica
170 190
Secchiostro DX 200 220
Splatling a tanica
Splatling élite replica
180 200

  • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore avesse assunto la forma di calamaro e con un livello d'inchiostro basso, il serbatoio d'inchiostro appariva erroneamente vuoto.
  • Corretto un problema per cui, se rivolti verso una pendenza e premendo il pulsante B ripetutamente lungo la salita, i giocatori riuscivano talvolta a risalire più velocemente del normale.
  • Corretto un problema per cui i giocatori immersi nell'inchiostro su un muro potevano essere individuati dal mirino degli avversari situati sull'altro lato del muro.
  • Corretto un problema per cui, sparando appena prima di atterrare, la portata di tiro di talune armi veniva prolungata in maniera considerevole.
  • Corretto un problema per cui, qualora il punto di atterraggio del super salto fosse circondato da ostacoli, i giocatori attraversavano gli oggetti dello scenario.
  • Corretto un problema per cui, qualora un giocatore stesse preparando un'arma secondaria rivolto verso una superficie orizzontale, l'indicatore di atterraggio o impatto non veniva visualizzato correttamente.
  • Corretto un problema per cui i colpi sparati dalle armi di tipo Blaster non inchiostravano determinati muri.
  • Corretto un problema per cui, nel momento della trasformazione da calamaro a ragazzo/a, i colpi sparati dalle armi a carica che erano stati caricati per un breve momento non seguivano la direzione impostata dal mirino e scomparivano immediatamente.
  • Corretto un problema per cui i colpi sparati dalle armi di tipo Secchiostro attraversavano taluni oggetti dello scenario, inchiostrando il suolo retrostante.
  • Corretto un problema per cui, colpendo direttamente oggetti posizionati in precedenza (come Muri di colore) con la porzione a spirale, l'animazione relativa all'impatto dei colpi sparati da un Secchiostro centrifuga non veniva visualizzata nel luogo previsto.
  • Corretto un problema per cui, pur scivolando una Bomba curling oltre una spugna, veniva visualizzata un'animazione relativa all'impatto della bomba.
  • Corretto un problema per cui, se colpite in un determinato punto da una Bomba curling, la dimensione delle spugne non cambiava.
  • Corretto un problema per cui risultava difficile posizionare una Mina in cima alla torre in Torre mobile.
  • In precedenza, attaccando un giocatore intento a eseguire un Vernischianto appena prima del suo atterraggio, la qualità della connessione Internet determinava la quantità di danni inflitti. Ora, tale situazione non dipenderà più dalla qualità della connessione.
    • Per questo motivo, ora apparirà sempre a schermo la quantità di danni subiti da un avversario in fase di atterraggio e colpito da un attacco.
  • Corretto un problema per cui i giocatori non riuscivano a eseguire un Vernischianto attivandolo durante l'esecuzione di un attacco in super salto con un arma di tipo Pennello.
  • Corretto un problema per cui un giocatore colpito da un Jet splat non subiva danni, qualora il colpo non risultasse andato a segno sullo schermo dell'avversario.
  • Corretto un problema per cui l'animazione relativa al colpo sparato dalla Baccalaser di un giocatore intento a salire su una colorotaia continuava ad apparire sugli schermi degli altri giocatori.
  • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore stesse nuotando attraverso l'area coperta dall'arma, l'animazione relativa alla pioggia di una Pioggia di colore non veniva visualizzata nel luogo previsto.
  • Risalire superfici con la Cromosfera nei punti in cui i muri inchiostrabili si uniscono a muri non inchiostrabili sarà ora più semplice.
  • Corretto un problema per cui, qualora il giocatore avversario avesse utilizzato la stessa abilità, il Castigo non aveva effetto sul giocatore sconfitto.
  • Adesso, gli alleati di un giocatore in possesso dell'abilità Castigo, se splattati da un Bazookarp, al termine del tempo previsto non ne subiranno gli effetti.
  • Qualora un giocatore sia splattato da un avversario con gli effetti delle abilità Castigo o Rappresaglia attivati, tale situazione apparirà chiaramente a schermo mentre il giocatore è in attesa di tornare in gioco.
  • Corretto un problema in Torre mobile per cui i giocatori incastrati fra un oggetto dello scenario e la grata metallica della piattaforma della torre venivano spinti all'interno dell'oggetto.
  • Corretto un problema in Bazookarp per cui l'animazione relativa all'esplosione dei colpi del Bazookarp contro un Muro di colore o uno Sparasole aperto appariva soltanto in seguito all'esplosione.
  • Corretto un problema in Vongol gol per cui la barriera veniva distrutta contemporaneamente alla discesa del piedistallo, qualora le vongole fossero atterrate in cima al piedistallo ancora in posizione elevata.
  • Corretto un problema in Vongol gol per cui, in caso di qualità bassa della connessione Internet, il giocatore non riusciva a raccogliere le vongole lanciate dagli altri giocatori.
  • Corretto un problema in Vongol gol per cui i giocatori potevano rimanere al riparo nella parte superiore del piedistallo.
  • Corretto un problema in Palco Plancton per cui il posizionamento degli ostacoli talvolta risultava impreciso, provocando una leggera asimmetria fra i due lati della mappa.
  • Corretto un problema in Cantiere Pinnenere per cui, qualora le bolle sparate da un Soffiabolle esplodessero al di sotto del ponte centrale, la passerella sul ponte veniva accidentalmente inchiostrata.
  • Corretto un problema in Cantiere Pinnenere per cui le superfici del ponte mobile, se inchiostrate in un determinato momento da bombe o altri oggetti con il ponte in movimento, non venivano considerate.
  • Corretto un problema in Manta Maria per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario partendo da sopra il piedistallo.
  • Corretto un problema in Pista Polposkate per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario rendendo prima inchiostrabile un lato di una cassa presente nel proprio territorio, e poi sfruttandolo a tal fine.
  • Corretto un problema in Pista Polposkate per cui, durante le partite Bazookarp, i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario partendo da sopra il piedistallo.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i giocatori potevano addentrarsi nel territorio avversario sfruttando superfici leggermente in pendenza e l'angolo di taluni oggetti dello scenario.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui le onde create dal movimento natatorio del giocatore nell'inchiostro sui nastri trasportatori apparivano nel luogo sbagliato.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i giocatori riuscivano a entrare in taluni oggetti dello scenario passando da determinati angoli di tali oggetti.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i Muri di colore e gli Spruzzatori si rompevano immediatamente se posizionati alla base di un nastro trasportatore.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui i Muri di colore e gli Spruzzatori posizionati su determinati nastri trasportatori si rompevano una volta raggiunta la fine del nastro.
  • Corretto un problema in Miniera d'Orata per cui, durante le partite Torre mobile, i giocatori potevano saltare dalla torre nell'area del 3° checkpoint, raggiungere una colorotaia e addentrarsi nel territorio avversario.

Modifiche a Salmon Run

  • Sono state aggiunte 5 armi all'elenco delle armi selezionabili ne Il Branco in Salmon Run.
  • Corretto un problema raro per cui, entrando in contatto con un cestino contenente uova d'oro, i giocatori attraversavano gli oggetti dello scenario.
  • Corretto un problema per cui, attaccando il punto debole di un Anguilmone nel momento in cui numerosi Anguilmoni erano raccolti nello stesso luogo, gli indicatori di danno non venivano visualizzati o non registravano i danni causati.
  • Corretto un problema raro per cui, qualora più giocatori avessero provato a raccogliere lo stesso uovo d'oro e uno di loro si fosse scollegato dalla partita, risultava poi impossibile raccogliere altre uova d'oro.
  • Corretto un problema per cui i giocatori non riuscivano a soccorrere un alleato a terra (con salvagente), nemmeno colpendolo con una Bomba splash, in caso di qualità bassa della connessione Internet.

Modifiche alla modalità Spettatore

  • Corretto un problema per cui, attivando la modalità Spettatore durante le partite private, veniva riprodotto l'effetto audio correlato all'immersione di un giocatore nell'inchiostro.
  • Corretto un problema per cui, passando dalla prospettiva di un giocatore con Baccalaser a quella di altri giocatori, gli indicatori d'impatto della Baccalaser non venivano visualizzati correttamente.

Altre modifiche

  • Una volta raggiunto il rango X nelle partite pro, il giocatore assumerà una posa particolare premendo contemporaneamente gli stick L ed R nella lobby.
  • Corretto un problema per cui, nella scheda dello stile del menu dell'equipaggiamento, l'ordine dei tagli di capelli per i personaggi femminili differiva da quello presente nelle impostazioni del giocatore.

Ulteriori informazioni

Aggiornando il software alla versione 3.0.0 non sarà più possibile giocare a Il Branco con giocatori che utilizzano una versione precedente.

Per scaricare questi contenuti potrebbe essere necessario dello spazio di archiviazione aggiuntivo. Se non hai abbastanza spazio libero sulla tua console Nintendo Switch, usa una scheda microSD compatibile (per maggiori informazioni, visita la sezione Servizio al consumatore). Puoi controllare lo spazio disponibile sulla tua console o sulla scheda microSD selezionando Gestione dati dalle Impostazioni di sistema accessibili dal menu HOME.